Album
Sound Effects
Sound Effects No. 18 (Morse Code, Traffic & Trains)
Soundtrack / Soundtracks
1975 - Vedette Records - Sound Effects -
VSM 38581
1. | Telegraph / Morse Code, A Letter (Alfabeto morse, lettera A) |
00:01 |
2. | Telegraph / Morse Code, B Letter (Alfabeto morse, lettera B) |
00:01 |
3. | Telegraph / Morse Code, C Letter (Alfabeto morse, lettera C) |
00:01 |
4. | Telegraph / Morse Code, D Letter (Alfabeto morse, lettera D) |
00:01 |
5. | Telegraph / Morse Code, E Letter (Alfabeto morse, lettera E) |
00:01 |
6. | Telegraph / Morse Code, F Letter (Alfabeto morse, lettera F) |
00:01 |
7. | Telegraph / Morse Code, G Letter (Alfabeto morse, lettera G) |
00:01 |
8. | Telegraph / Morse Code, H Letter (Alfabeto morse, lettera H) |
00:01 |
9. | Telegraph / Morse Code, I Letter (Alfabeto morse, lettera I) |
00:01 |
10. | Telegraph / Morse Code, J Letter (Alfabeto morse, lettera J) |
00:01 |
11. | Telegraph / Morse Code, K Letter (Alfabeto morse, lettera K) |
00:01 |
12. | Telegraph / Morse Code, L Letter (Alfabeto morse, lettera L) |
00:01 |
13. | Telegraph / Morse Code, M Letter (Alfabeto morse, lettera M) |
00:01 |
14. | Telegraph / Morse Code, N Letter (Alfabeto morse, lettera N) |
00:01 |
15. | Telegraph / Morse Code, O Letter (Alfabeto morse, lettera O) |
00:01 |
16. | Telegraph / Morse Code, P Letter (Alfabeto morse, lettera P) |
00:01 |
17. | Telegraph / Morse Code, Q Letter (Alfabeto morse, lettera Q) |
00:01 |
18. | Telegraph / Morse Code, R Letter (Alfabeto morse, lettera R) |
00:01 |
19. | Telegraph / Morse Code, S Letter (Alfabeto morse, lettera S) |
00:01 |
20. | Telegraph / Morse Code, T Letter (Alfabeto morse, lettera T) |
00:01 |
21. | Telegraph / Morse Code, U Letter (Alfabeto morse, lettera U) |
00:01 |
22. | Telegraph / Morse Code, V Letter (Alfabeto morse, lettera V) |
00:01 |
23. | Telegraph / Morse Code, W Letter (Alfabeto morse, lettera W) |
00:01 |
24. | Telegraph / Morse Code, X Letter (Alfabeto morse, lettera X) |
00:01 |
25. | Telegraph / Morse Code, Y Letter (Alfabeto morse, lettera Y) |
00:01 |
26. | Telegraph / Morse Code, Z Letter (Alfabeto morse, lettera Z) |
00:01 |
27. | Telegraph / Morse Code, 0 Number (Alfabeto morse, numero 0) |
00:02 |
28. | Telegraph / Morse Code, 1 Number (Alfabeto morse, numero 1) |
00:02 |
29. | Telegraph / Morse Code, 2 Number (Alfabeto morse, numero 2) |
00:02 |
30. | Telegraph / Morse Code, 3 Number (Alfabeto morse, numero 3) |
00:02 |
31. | Telegraph / Morse Code, 4 Number (Alfabeto morse, numero 4) |
00:02 |
32. | Telegraph / Morse Code, 5 Number (Alfabeto morse, numero 5) |
00:01 |
33. | Telegraph / Morse Code, 6 Number (Alfabeto morse, numero 6) |
00:02 |
34. | Telegraph / Morse Code, 7 Number (Alfabeto morse, numero 7) |
00:02 |
35. | Telegraph / Morse Code, 8 Number (Alfabeto morse, numero 8) |
00:02 |
36. | Telegraph / Morse Code, 9 Number (Alfabeto morse, numero 9) |
00:02 |
37. | Telegraph / Telegraph (Telegrafo) |
00:40 |
38. | Telegraph / Morse Code (Telegrafo, alfabeto morse) |
00:40 |
39. | Curtain / Closing of a Venetian-Curtain (Tenda alla veneziana, chiusura) |
00:07 |
40. | Traffic / Traffic Jam (Ingorgo automobilistico) |
00:20 |
41. | Traffic / Heavy Traffic (Traffico automobilistico intenso) |
03:50 |
42. | Traffic / Traffic in the Rain (Traffico automobilistico sotto la pioggia) |
01:06 |
43. | Traffic / Street Traffic (Traffico stradale) |
00:56 |
44. | Traffic / Road Traffic During Snowfall (Traffico stradale durante una nevicata con spalatori) |
02:51 |
45. | Traffic / Road Traffic Near the Airport (Traffico stradale nei pressi di un aeroporto) |
01:09 |
46. | Traffic / City Traffic (Traffico stradale urbano) |
00:35 |
47. | Traffic / Traffic on a Post Road (Traffico su strada provinciale) |
01:06 |
48. | Tram / Tram in Transit 1 (Tram, transito) |
00:25 |
49. | Tram / Tram in Transit 2 (Tram, transito) |
00:47 |
50. | Transport / Walk of a Coach on a Country-Street (Carrozza a cavallo su una strada di campagna) |
00:32 |
51. | Transport / Stage-Coach (Diligenza a cavalli) |
00:18 |
52. | Train / Electrically-Powered Train (Elettrotreno locale) |
00:27 |
53. | Train / Steam Locomotive (Locomotiva a vapore, partenza dalla stazione) |
01:01 |
54. | Train / Railroad Crossing (Passaggio a livello) |
00:37 |
55. | Train / Electric Railroad Substation (Sottostazione elettrica ferroviaria) |
00:47 |
56. | Train / Railroad Station, Waiting Room (Stazione centrale, sala attesa) |
00:52 |
57. | Train / Railroad Station, Train Arrival (Stazione centrale, treno in arrivo) |
01:37 |
58. | Train / Railroad Station, Train Departure (Stazione centrale, treno in partenza) |
01:12 |
59. | Train / Railroad Station, Departing Train Calls (Stazione ferroviaria, annunci) |
00:20 |
60. | Train / Railroad Station, Arrival of Electrically-Powered Train (Stazione ferroviaria, arrivo di un elettrotreno) |
00:35 |
61. | Train / Old Streetcar, Passing (Tram della vecchia Chicago, transito) |
00:31 |
62. | Train / Steam Train, Passing (Treni a vapore, transito con fischi) |
01:13 |
63. | Train / Train's Passing (Treni che s'incrociano) |
00:28 |
64. | Train / Shay Steamtrain, Stopping and Backing (Trenino a vapore, fermata e retromarcia) |
01:02 |
65. | Train / Shay Steamtrain, Pulling in (Trenino a vapore, ingresso in stazione) |
00:20 |
66. | Train / Shay Steamtrain, Backing (Trenino a vapore, retromarcia) |
00:46 |
67. | Train / Shay Steamtrain, Passing (Trenino a vapore, transito) |
00:33 |
68. | Train / Steam Train (Treno a vapore 3759 - arrivo, arresto, rifornimento) |
01:29 |
69. | Train / Steam Locomotive, Slowing Down (Treno a vapore che rallenta) |
01:17 |
70. | Train / Steam Locomotive with Bell, Train Comes to Halt (Treno a vapore con campana e arresto) |
00:49 |
71. | Train / Steam Locomotive (Treno a vapore in corsa) |
00:22 |
72. | Train / Steam Locomotive, Going Uphill (Treno a vapore in salita) |
00:28 |
73. | Train / Steam Train, Leaving (Treno a vapore Southern Pacific, partenza) |
00:59 |
74. | Train / Steam Train, Passing 1 (Treno a vapore Southern Pacific, transito) |
01:20 |
75. | Train / Steam Train, Pulling in and Pulling out (Treno a vapore, arrivo in stazione - fermata e partenza) |
01:24 |
76. | Train / Steam Train, Pulling to Stop and Backing out (Treno a vapore, rallentamento - fermata e partenza) |
01:36 |
77. | Train / Shay Steamtrain, Backing (Treno a vapore, retromarcia) |
00:32 |
78. | Train / Steam Train, Backing (Treno a vapore, retromarcia) |
00:19 |
79. | Train / Steam Train, Passing 2 (Treno a vapore, transito) |
00:57 |
80. | Train / Steam Train, Passing with Steam Hissing (Treno a vapore, transito con sibilo) |
00:42 |
81. | Train / Railroad Train, Closing of Doors and Departure (Treno delle FF.SS, chiusura porte e partenza) |
01:14 |
82. | Train / Diesel Freight (Treno diesel) |
00:40 |
83. | Train / Diesel Freight, Passing 1 (Treno diesel, passaggio) |
00:25 |
84. | Train / Diesel Freight, Signal (Treno diesel, segnali) |
00:12 |
85. | Train / Express Train in Transit (Treno diretto, transito) |
00:31 |
86. | Train / Northshore Electric, Passing with Horn (Treno elettrico, transito) |
00:27 |
87. | Train / Diesel Freight, Passing 2 (Treno elettrico, transito) |
00:34 |
88. | Train / Switching Freight Cars in Railyard 1 (Treno merci, instradamento di vagoni al deposito) |
03:20 |
89. | Train / Switching Freight Cars in Railyard 2 (Treno merci, instradamento di vagoni al deposito) |
02:49 |
90. | Train / Freight Train, Passing Station and Call (Treno merci, passaggio con annuncio) |
00:41 |
91. | Train / Burlington Passenger Steam, Rounding Curve (Treno passeggeri a vapore, in curva) |
01:02 |
92. | Train / Burlington Passenger Steam, Passing (Treno passeggeri a vapore, transito) |
01:43 |
93. | Train / Elevated Train Rounding Corner (Treno sopraelevato in curva) |
00:16 |
94. | Train / Elevated Train, Sequence at Station (Treno sopraelevato in stazione, arrivo - sosta - partenza) |
01:10 |
95. | Train / Shay Engine, Pulling in (Vaporiera, entrata in stazione - fermata - partenza) |
01:35 |
96. | Train / Old Elevated Train, Passing (Vecchio treno sopraelevato, transito) |
00:17 |